Picked on 18th August ’15

curly morning clouds
half round
the moon and me

Picked in June ’15

frère toujours aussi sévère
la chaleur de ma paume
sur mon front


un rare moment de douceur
ma mère scrute l’image 3D
du futur bébé

merindol 1

Picked on 14 June ’15

corneille rieuse
au-dessus des rires et des pleurs
des pique-niqueurs


coup d’oeil du moine
vers sa montre



Picked on 13 May ’15

un moucheron s’est cogné
contre mon troisième œil
ouvert ou fermé?


Picked on 8 May ’15

on the way to the beach
I envy the bees
whole day in the pear tree


Picked on 7 May ’15

taking the running trail
(in the business district park)
to avoid the perfumes
of the lunchtime strollers

foret avril

Picked on 27 April ’15

how can he love so much?
warm evening light
on the waving dog’s tail

paleohora plage

Picked on 24 April ’15

avril en ville
la pisse et les pommiers en fleurs


Picked on 23 April ’15

midday sun
a bust in the moving shade of
palm leaves


Picked on 22 April ’15

morning walk to the office
buttery smell of croissants
in the park of retirement home

yellow flower

Picked on 8 April ’15

les aéoliennes brassent
le halo de la lune



Picked on 7th April ’15

yesterday’s Cretan orange
eaten up a bit
in the Belgian sky


Picked on 28th March ’15

journée nuageuse
les jonquilles
courbées vers le sol

un éclairci
tellement sensuelles
les nuques des jonquilles


cloudy day
heads down

sunny spell
so sensual the necks
of daffodils



Picked on 27th March ’15

en visite chez mes parents
pensées grises coupées par un sourire
une coccinelle sur mon épaule


at my parents house
my grey thougths melt into the smile
a ladybug on my shoulder



Picked on 26th March ’15

ma chambre d’enfant
des movements lents d’une coccinelle
couverte de poussière!


my childhood room
slow movements of the ladybug
covered in dust!



Picked on 24th March ’15

traffic jam by the Hotel Royal
bus full of office workers
observes the gardener


Picked on 28 February ’15

28 février
au passage piéton
premier papillon de l’année!
(encore en noir)


28th February
in the crosswalk
this year’s first butterfly!
(in black)



Picked on 23 February ’15

today’s snow
on yesterday’s crocuses



Picked on 21 February ’15

redundancy —
it snows
on the snowdrops



Picked on 19 February ’15

les merles sont de retour
ils tournent autour des perce-neiges


the blackbirds are back
they pace around the snowdrops
in awe?


po dazdi

%d bloggers like this: